کجايي ، خوبم ، شنيدم - پدرت - الان - اونا هستند - مريضي - پدرم –
我父亲-病人,生病的-他们是- 现在 –你父亲-我听说,我很好,你在哪
متاسفم - کجاست ؟ امروز - حالش خوبه - بيمارستان - تنهاست - پيش - پيش
和他们在一起-靠近-他是独自一人-医院-他的情况好- 今天 -在哪里- 很感到遗憾
اون - مادرت - خواهرم - اون نيست - اونا هستند - کي - عمل جراحي – اون
动手术 -什么时候-她们是- 她(他)不是-我姐姐 -你母亲-
عمل جراحي مي کنه - دکتر - اون مي گه - دوشنبه - سه شنبه - بعد - ان شاء
真主意欲-以后- 星期二- 星期一 – 他(她)说 - 医生 - 他做手术
الله - زود - حالش زود خوب مي شه - آماده - کمک - ما هستيم – خيلي
很,非常-我们是 – 帮助 –准备 -他的情况尽快好起来- 尽快
- متشکرم
我感谢
学习完新单词后,让我们来听一遍米娜和玛丽娅的对话内容:
محمد - سلام رامين ، حالت چه طوره ؟ کجايي ؟
玛丽娅-你好米娜,你怎么样?你在哪儿啊?
رامين - سلام محمد ، خوبم . تو چه طوري ؟
米娜-你好玛丽娅,我很好。你怎么样?
محمد - ممنون . چه خبر ؟ شنيدم پدرت در تهرانه .
玛丽娅-谢谢。怎么样,我听说你父亲在德黑兰。
رامين - بله . پدر و مادر و خواهرم الان در تهرانند . پدرم بيماره .
米娜-是的。我的父亲、母亲还有我姐姐现在在德黑兰。我父亲生病了。
محمد - بله . شنيدم . متأسفم . الان حالش چه طوره ؟ کجاست ؟
玛丽娅-是的。我听说了。很遗憾。现在他情况怎么样?他在哪里?
رامين - حالش خوبه . اون الان در بيمارستانه .
米娜-他很好。他现在在医院。
محمد - تنهاست ؟ يا مادرت پيش اونه ؟
玛丽娅-独自一人吗?还是你母亲在他身边?
رامين : نه تنها نيست . مادر و خواهرم هم در بيمارستان هستند .
米娜-他不是一个人。我的母亲和姐姐也在医院。
محمد - کي عمل جراحي مي کنه ؟
玛丽娅-什么时候做手术?
رامين - دکتر مي گه دوشنبه يا سه شنبه بعد .
米娜-医生说下星期一或星期二。
محمد - ان شاء الله حالش زود خوب مي شه . من و سعيد آماده ي کمک به تو هستيم .
玛丽娅-愿真主意欲让他尽快好起来。我和萨哈尔会帮助你。
رامين - خيلي متشکرم .
米娜-非常感谢。
下面,在没有翻译的情况下,请再听一遍她们的对话:
محمد - سلام رامين ، حالت چه طوره ؟ کجايي ؟
رامين - سلام محمد ، خوبم . تو چه طوري ؟
محمد - ممنون . چه خبر ؟ شنيدم پدرت در تهرانه .
رامين - بله - پدر و مادر و خواهرم الان در تهرانند . پدرم بيماره .
محمد - بله . شنيدم . متأسفم . الان حالش چه طوره ؟ کجاست ؟
رامين - حالش خوبه . اون الان در بيمارستانه .
محمد - تنهاست يا مادرت پيش اونه ؟
رامين - نه تنها نيست . مادر و خواهرم هم در بيمارستان هستند .
محمد - کي عمل جراحي مي کنه ؟
رامين - دکتر مي گه دوشنبه يا سه شنبه بعد .
محمد - ان شاء الله حالش زود خوب مي شه . من و سعيد آماده کمک به تو هستيم .
رامين - خيلي متشکرم .
就像玛丽娅对米娜说的,她和萨哈尔十分愿意帮助米娜。朋友就是这样,在你最需要帮助的时候,她们会毫不犹豫的为你排忧解难。好,感谢您收听今天的节目,我们下周同一时间节目再会!